2021年6月9日下午,上海交通大学杨枫教授和上海大学傅敬民教授应公司邀请,为公司师生分别做了一场主题为《新时代中国外语教育的国家意识话语体系构建》和《国家发展战略与应用翻译研究》的现场讲座。本次讲座由文炳副经理主持,必赢76net线路骨干教师和部分员工参加了讲座。
杨枫教授围绕着外语教育的国家意识话语内涵、表征与实践,聚焦于新时代我国外语教育国家意识的理论话语构建,特别是从外语课程思政的“国家意识”本质、外语教材的“国家意识”元素、外语教师的“国家意识”信念、外语课堂的“国家意识”融入、外语人才的“国家意识”培育、外语科研的“国家意识”自觉六个维度探讨国家意识的外语教育实践路径。
傅敬民教授的讲座探讨了国家历史和应用翻译的关系问题,提出翻译应具备国家意识的观点。针对西方普世哲学不适合中国的现象,傅教授强调了建设国家学术、学科、话语体系的重要性。傅教授还指出,翻译学科目前存在的泛学科、学术交叉、学科转向等问题,他认为学科之间的交往往往是不平等的,翻译学科要坚守自己的学科价值。
两位专家还同与会者讨论了翻译技术教育的影响与弊端,翻译的国家发展要求及价值,并针对目前国内人文社科研究走向,提出了对翻译研究的看法。
会议尾声,文炳副经理对两位教授的精彩讲座表达了感谢,并期待今后有更多的学术交流。这次讲座于下午4:30圆满结束,学院师生均受益匪浅。
(撰稿人:陆佳佳、王璐)


